RANCAH POST – Sebuah stasiun televisi berbahasa Jawa (JTV) yang tengah mengetengahkan suguhan acara berita tentang kejadian bencana alam di Nganjuk, dimana para news anchor atau pembaca berita menyebut ‘angin pentil muter’ untuk sebutan dari angin puting beliung.
Video berdurasi 1 menit 25 detik yang pertama kali diunggah di jejaring sosial Facebook oleh salah satu netizen bernama Misbachul Munir pada hari Sabtu (5/12/2015) tersebut setidaknya telah disukai oleh 91 orang dan telah dibagikan sebanyak 456 kali, dengan menuliskan, “…….Panggilan Untuk para Ahli Bahasa Jawa….. ANGIN PUTING BELIUNG, Dilarang Ketawa untuk Orang Jawa….”
Berdasarkan penelusuran Rancah Post, mengacu pada kamus online bahasa Jawa dari UGM, kata angin puting beliung memiliki sebutan yang sama, yakni angin puting beliung, bukan angin pentil muter. Namun entah darimana kosakata yang menjadi acuan pembaca berita tersebut, setidaknya telah menghibur pemirsa dengan kata ucapan tersebut.
Penasaran, nih simak video pembaca berita sebut angin pentil muter untuk angin puting beliung.
Mendapati pembawa acara berita JTV tersebut mengucapkan kata yang bisa dibilang jarang didengar alhasil menjadi sedikit nyeleneh, hingga pada akhirnya membuat netizen tersenyum, bahkan tertawa ngakak.
“Hahaha pentil muter.” kata netizen Mohammad Reza Gemi Omandi.
“Kok iso penthil muter??wkwkkwwkk…” kata Ciucui Pam.
“gak ngerti bahasa jawa… tapi PENTIL MUTER ????” kata Amril Nuryan.
“hahahahaa pentil muter=puting beliung hahaha.” kicau Manggar Riptawidigdya.
BACA JUGA: Gak Ada Akhlak, Pemuda ini Nekat Buang TV ke Sungai Cuma Demi Konten
“Arep ra nguyuu..tetap nguyu ngakak…angin puting beliung kok iso penthil muter.” ungkap Marjoko Mjk.